图书介绍
翻译学认识论PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
- 牛云平著 著
- 出版社: 北京:科学出版社
- ISBN:9787030479853
- 出版时间:2016
- 标注页数:325页
- 文件大小:46MB
- 文件页数:338页
- 主题词:翻译学-认识论-研究
PDF下载
下载说明
翻译学认识论PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
绪论1
第一章 语文诱导认知:殊途异归的中西翻译学理15
第一节 为何要比较“翻译”和“translate/translation”?17
第二节 “翻译”与“translate/translation”的语义谱系对比19
一、“翻译”之语义谱系21
二、“translate/translation”之语义谱系39
第三节 “翻译”与“translate/translation”概念比较50
第四节 本章小结55
第二章 翻译学学科版图中的认识论59
第一节 西方翻译学的学科版图61
一、威尔斯之前的几种学科版图61
二、威尔斯提出的学科版图62
三、霍姆斯提出的学科版图63
四、范德皮特提出的学科版图65
第二节 中国翻译学的学科版图66
一、董宗杰先生提出的学科版图66
二、桂乾元先生提出的学科版图67
三、方梦之先生提出的学科版图一68
四、谭载喜先生提出的学科版图69
五、金隄先生提出的学科版图70
六、刘宓庆先生提出的学科版图70
七、徐盛桓先生提出的学科版图71
八、杨自俭先生提出的学科版图73
九、金文俊先生提出的学科版图73
十、陈福康先生提出的学科版图74
十一、范守义先生提出的学科版图74
十二、方梦之先生提出的学科版图二76
十三、辜正坤先生提出的学科版图78
第三节 中西方翻译学版图对比79
第四节 认识论视角下的翻译学版图和翻译学认识论版图82
第五节 本章小结86
第三章 人类认知原理:从神经细胞到贝壳形认知经验世界89
第一节 翻译学中的认知研究历史91
第二节 人类生理与心理认知机制述要99
一、认知与认知机制的概念界定101
二、人类生理认知机制略论101
三、人类心理认知机制:“心”理即“脑”理115
第三节 哲学认识论中的两大传统116
一、先验论认识论117
二、经验论认识论124
第四节 认知基因型与认知表现型129
第五节 作为先验与经验之复合物的认知表现型130
第六节 作为认知表现型的贝壳形认知经验世界及其特征135
第七节 本章小结145
第四章 翻译现象中的认知主体:理解即创造147
第一节 关于荷马风格的争论150
一、荷马史诗英译小史150
二、阿诺德等五人对荷马风格的判定151
三、寻找答案:五种贝壳形认知经验世界157
四、“真相”受造于认知者的贝壳形认知经验世界167
第二节 译者的认知创造:对自然主义态度谬误的驳斥之一175
一、译者与作者成竞赛对手关系176
二、作者—译者的二位一体关系180
三、作者对译者的主仆掌控关系194
四、译者对作者的凌驾掌控关系204
五、作者—译者平行关系216
六、作者(意图)是译者建构的结果221
第三节 译品意向对象的认知创造:对自然主义态度谬误的驳斥之二222
一、意向对象的功能222
二、意向对象的分类224
三、意向对象是译品意义的创造者:调查与个案分析227
第四节 从“接受者”到“创造者”:对自然主义态度谬误的驳斥之三235
第五节 本章小结236
第五章 翻译现象中的认知客体:一与多239
第一节 对文本的认知:一与多241
一、文本的形成与威权的确立241
二、文本在译学界的地位248
三、从贝壳形认知经验世界理论看文本的性质251
第二节 对语言的认知:一与多254
一、从贝壳形认知经验世界理论看意义的所在问题254
二、从贝壳形认知经验世界理论看语言的公私属性及其对于翻译学的影响265
第三节 本章小结268
结语271
参考文献275
附录:调查问卷303
“翻译作品理解的制约因素”调查问卷一303
“翻译作品理解的制约因素”调查问卷二308
“翻译作品理解的制约因素”调查问卷三311
“翻译作品理解的制约因素”调查问卷四313
“翻译作品理解的制约因素”调查问卷五314
索引320
后记323