图书介绍
《毛泽东选集》英译研究PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![《毛泽东选集》英译研究](https://www.shukui.net/cover/21/30667158.jpg)
- 巫和雄著 著
- 出版社: 北京:中国社会科学出版社
- ISBN:9787516137956
- 出版时间:2013
- 标注页数:371页
- 文件大小:156MB
- 文件页数:379页
- 主题词:毛泽东著作-英语-翻译-研究
PDF下载
下载说明
《毛泽东选集》英译研究PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
第一章 绪论1
第一节 研究缘起和目的1
一 选题的缘起1
二 选题目的和意义3
第二节 《毛泽东选集》英译研究现状6
一 文献综述6
二 存在的问题12
第三节 研究范围、方法和框架15
一 研究范围15
二 研究方法16
三 本书框架18
第四节 几点说明19
一 关于资料来源19
二 关于版本与印次21
三 关于《毛泽东选集》第5卷22
四 关于威妥玛拼音23
第二章 历史回溯:《毛泽东选集》的英译与出版发行24
第一节 单篇毛泽东著作的英译出版24
一 新中国成立前单篇的英译25
二 新中国成立后单篇的英译29
三 《论持久战》的英译——一个个案32
第二节 《毛泽东选集》的英译出版36
一 《毛泽东选集》英译的发起36
二 《毛泽东选集》英译的四个阶段37
三 《毛泽东选集》(6—9卷)的英译出版51
四 各种毛泽东文集的英译出版54
第三节 小结57
第三章 文本内外:多元视角下的《毛泽东选集》英译研究59
第一节 语言维度59
一 《毛泽东选集》译本面貌的历时变化60
二 《毛泽东选集》英译修订的类型分析70
三 基于语料库的语言分析案例:“自由主义”的英译81
第二节 政治视域86
一 翻译作为政治斗争的工具87
二 《毛泽东选集》英译中的删节和注释问题91
三 《毛泽东选集》经典化过程中的翻译参与106
第三节 翻译策略视角113
一 《毛泽东选集》英译的基本流程114
二 《毛泽东选集》英译的特点120
三 《毛泽东选集》英译策略的历时变化124
四 《毛泽东选集》英译策略的共时差异133
第四节 小结137
第四章 集体话语:《毛泽东选集》英译中的译者群139
第一节 译者构成与角色定位140
一 译者构成140
二 角色定位与分工142
三 外国译者146
第二节 《毛泽东选集》英译与佛经汉译比较153
一 佛经汉译的历史沿革与译场职司构成153
二 《毛泽东选集》英译模式与佛经译场的异同160
三 集体翻译方式的传承166
第三节 译者群主体性探讨171
一 翻译的主体和主体性171
二 从主体性到主体间性175
三 译者群主体性的发挥177
第四节 小结185
第五章 域外之行:《毛泽东选集》英译本的传播与接受187
第一节 《毛泽东选集》英译本的传播187
一 译本传播要素分析187
二 《毛泽东选集》英译本在欧美地区的传播191
三 《毛泽东选集》英译本在亚非拉地区的传播194
第二节 《毛泽东选集》英译本的接受195
一 实用型接受195
二 研究型接受198
三 影响译本接受的因素202
第三节 国外毛泽东著作英译及其意义206
一 国外毛泽东著作英译举要207
二 国外毛泽东著作英译的特点和意义215
第四节 小结220
第六章 结论222
第一节 回顾与总结222
第二节 创新与不足224
一 本书的创新点224
二 本研究的不足225
第三节 反思与展望226
一 研究中的反思226
二 后续研究展望228
参考文献230
附录249
附录A 国内《毛泽东选集》(含单篇著作)译事年表249
附录B 部分《毛泽东选集》英译相关原始文件图片252
附录C 参加《毛泽东选集》英译主要人员简介263
附录D 《中国共产党在民族战争中的地位》各英文修订稿原稿第1页图片278
附录E 《毛泽东选集》中“自由主义”一词的英译对照表283
附录F 爱德乐关于《毛泽东选集》英文版第5卷的修订意见稿289
附录G 伦敦版《毛泽东选集》专名索引296
后记369