图书介绍

跨文化性与文学翻译的历史研究PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

跨文化性与文学翻译的历史研究
  • (德)HARALD KITTEL,ARMIN PAUL FRANK编 著
  • 出版社: 北京:外语教学与研究出版社
  • ISBN:7560085296
  • 出版时间:2012
  • 标注页数:151页
  • 文件大小:8MB
  • 文件页数:164页
  • 主题词:

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

跨文化性与文学翻译的历史研究PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

Ⅰ.Indirect Translation in Eighteenth-Century Germany3

Introduction3

Wilhelm Graeber:German Translators of English Fiction and Their French Mediators5

Geneviève Roche:The Persistence of French Mediation in Nonfiction Prose17

Harald Kittel:Vicissitudes of Mediation:The Case of Benjamin Franklin's Autobiography25

Ⅱ.Transatlantic Currents39

Introduction39

Armin Paul Frank and Birgit B?deker:Trans-culturality and Inter-culturality in French and German Translations of T.S.Eliot's The Waste Land41

Birgit B?deker:Terms of Material Culture in Jack London's The Call of the Wild and Its German Translations64

Erika Hulpke:Cultural Constraints:A Case of Political Censorship71

Birgit Wetzel-Sahm:Dead-Pan Emotionalized:American Humor in a German Translation of Mark Twain's "Journalism in Tennessee"75

Ⅲ.Modalities of Translation89

Introduction89

Brigitte Schultze:Problems of Cultural Transfer and Cultural Identity:Personal Names and Titles in Drama Translation91

Sabine Lorenz:On the Im?possibility of Translating Finnegans Wake111

Horst Turk:The Question of Translatability:Benjamin,Quine,Derrida120

Ⅳ.Guest Contribution133

José Lambert:In Quest of Literary World Maps133

SFB Publications since 1988145

热门推荐