图书介绍

商务汉英语言文化对比分析与翻译PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

商务汉英语言文化对比分析与翻译
  • 李太志编著 著
  • 出版社: 北京:国防工业出版社
  • ISBN:9787118085808
  • 出版时间:2013
  • 标注页数:262页
  • 文件大小:62MB
  • 文件页数:274页
  • 主题词:商务-汉语-文化语言学-研究;商务-英语-文化语言学-研究;商务-英语-翻译-研究

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

商务汉英语言文化对比分析与翻译PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

Ⅰ.绪论2

第一章 认识几个与商务汉英对比分析与翻译有关的问题2

1.1商务汉英是汉英各自语言的一种社会功能变体3

1.2商务汉英翻译是在商务语境下发生的跨语言、跨文化的交流活动6

1.3商务汉英翻译中涉及的语言与文化具有特殊性9

1.4商务汉英“体中有体,类中有类”,翻译力求“得体”与“功能对等”11

1.5本课题的研究对象、目标、任务与内容13

1.6本课题研究的指导理论、研究现状和方法14

本章参考文献24

Ⅱ.概论28

第二章 功能语境制约下的商务英语语言文化特征与翻译28

2.1功能语境制约下的商务英语语言特征28

2.2功能语境制约下的商务英语文化特征40

2.3功能语境对商务英语翻译的制约作用43

本章参考文献48

第三章 语言文化关联下的商务汉英对比分析与翻译51

3.1语言关联下的商务汉英对比分析52

3.2文化关联下的商务汉英对比分析57

3.3为有“交际”而多“译”善“变”64

本章参考文献78

第四章 商务汉英翻译标准及其存在的问题81

4.1适用于商务英语翻译的标准82

4.2商务汉英翻译中存在的问题90

本章参考文献97

Ⅲ.分论(1)100

第五章“纵聚合关系”论观照下的商务汉英语体修辞对比分析与翻译100

5.1“纵聚合关系”论观照下的商务汉英语体修辞对比分析与翻译101

5.2对商务汉英语体翻译的启示:“斟词酌句”需有修辞眼光110

5.3对商务汉英语体翻译的警示:不要文白夹杂,有失“体统”111

本章参考文献113

第六章 商务汉英词义对比分析与翻译115

6.1“实”义与“虚”义、“增”译与“减”译116

6.2“普通词义”与“专业词义”及翻译转换121

6.3商务汉英褒贬词义对比分析及其翻译125

6.4商务汉英正式与非正式语体词义对比分析及其翻译129

6.5商务汉英正反义对比分析与翻译转换134

本章参考文献137

第七章 商务汉英词类用法对比分析与翻译139

7.1商务汉英动词/名词用法差异对比分析与翻译140

7.2商务汉英动词/介词用法差异对比分析与翻译145

本章参考文献150

第八章 商务汉英句法对比分析与翻译152

8.1商务汉英意合与形合之间的句法差异对比分析与翻译153

8.2商务汉英尾重与头重之间的信息结构差异对比分析与翻译159

8.3汉语突出话题与英语突出主语的句法结构差异对比分析与翻译164

8.4商务汉英人称与物称之间的句法修辞差异对比分析与翻译166

8.5商务汉英主动与被动语态之间的句法修辞差异对比分析与翻译170

本章参考文献174

第九章 商务汉英段篇修辞对比分析与翻译176

9.1商务汉英语段修辞差异对比分析与翻译177

9.2商务汉英语篇修辞差异对比分析与翻译190

本章参考文献194

Ⅳ.分论(2)196

第十章 商务汉英文体对比分析与翻译196

10.1商务汉英文体特征对比分析与翻译197

10.2对商务汉英翻译的启示:文体修辞分析与优化,英译分“体”别类205

10.3对商务汉英翻译的警示:切合原文文体,不要“跑调串体”206

本章参考文献208

第十一章商务汉英信函语言文化对比分析与翻译209

11.1商务汉英信函语言文化差异的对比分析与翻译209

11.2对商务汉英翻译的启示217

11.3对商务汉英翻译的警示219

本章参考文献220

第十二章 商务汉英合同语言文化对比分析与翻译221

12.1商务汉英合同语言文化差异的对比分析与翻译222

12.2对商务汉英翻译的启示228

12.3对商务汉英翻译的警示229

本章参考文献233

第十三章 汉英商业广告语言文化对比分析与翻译234

13.1汉英商业广告语言文化差异对比分析234

13.2对商务汉英翻译的启示243

13.3对商务汉英翻译的警示247

本章参考文献250

第十四章 汉英商业说明书语言文化对比分析与翻译252

14.1汉英商业说明书语言文化差异对比分析与翻译253

14.2对商务汉英翻译的启示:渲染适度、突出信息258

14.3对商务汉英翻译的警示259

本章参考文献262

热门推荐