图书介绍

翻译中的语境 《呐喊》英译对比研究PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

翻译中的语境 《呐喊》英译对比研究
  • 张献丽,曹瑞敏著 著
  • 出版社: 青岛:中国海洋大学出版社
  • ISBN:9787567015173
  • 出版时间:2017
  • 标注页数:180页
  • 文件大小:56MB
  • 文件页数:194页
  • 主题词:《呐喊》-英语-文学翻译-研究-汉、英

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

翻译中的语境 《呐喊》英译对比研究PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第1章 导论1

1.1 研究背景1

1.2 理论基础4

1.3 语料来源7

1.4 研究的主要问题及目的9

1.5 研究路径9

1.6 本书的框架结构10

1.7 小结12

第2章 语境研究概论13

2.1 引言13

2.2 西方学者的语境研究13

2.3 中国学者的语境研究21

2.4 翻译理论家对语境的探索研究24

2.5 小结31

第3章 语境与翻译32

3.1 引言32

3.2 翻译的本质32

3.3 语境与翻译35

3.4 小结47

第4章 鲁迅及《呐喊》的创作与翻译48

4.1 引言48

4.2 鲁迅简介48

4.3 《呐喊》的创作50

4.4 《呐喊》作品翻译概览51

4.5 杨宪益、戴乃迭简介54

4.6 威廉·莱尔简介56

4.7 小结57

第5章 文化语境层面的《呐喊》中英译本对比研究58

5.1 引言58

5.2 系统功能语言学中的文化语境58

5.3 狭义的文化语境与翻译59

5.4 广义的文化语境与翻译67

5.5 小结76

第6章 《呐喊》中英译本之方言对比研究77

6.1 引言77

6.2 对方言的认知78

6.3 对方言翻译的争论79

6.4 《呐喊》中的方言翻译对比研究81

6.5 小结93

第7章 情景语境层面的《呐喊》中英译本对比研究95

7.1 引言95

7.2 语域95

7.3 语场在翻译中的重要性97

7.4 语旨在翻译中的重要性110

7.5 语式在翻译中的重要性117

7.6 翻译中语域对等的综合研究121

7.7 小结126

第8章 语言语境层面的《呐喊》中英译本对比研究127

8.1 引言127

8.2 上下文语境与衔接127

8.3 小结134

第9章 语言评价意义视角下译者的翻译136

9.1 引言136

9.2 人际功能及其评价意义136

9.3 原文评价意义在译文中的传达分析138

9.4 译者翻译决策的文化解读145

9.5 小结148

第10章 结论与展望150

10.1 引言150

10.2 总结150

10.3 研究存在的不足152

10.4 未来研究前瞻152

附录一154

附录二158

参考文献165

热门推荐