图书介绍

英汉习语的文化观照与对比PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

英汉习语的文化观照与对比
  • 蒋磊编著 著
  • 出版社: 武汉:武汉大学出版社
  • ISBN:7307030535
  • 出版时间:2000
  • 标注页数:259页
  • 文件大小:8MB
  • 文件页数:263页
  • 主题词:

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

英汉习语的文化观照与对比PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第一章 文化 语言 习语概说1

一 文化的界定2

(一)文化的概念2

(二)文化的属性2

(三)英汉两种根本不同类型的文化7

二 文化与语言8

(一)文化与语言的关系8

(二)文化与语言的影响10

(三)英汉语言的异质性14

三 英汉习语的文化历史溯源18

(一)英汉习语表达的辩证观念18

(二)英汉习语表达的价值观念23

(三)英汉习语表达的思维模式28

(四)英汉民俗习语折射的民族心理32

(五)英汉文字习语表现的语用心理41

(六)英汉习语表现的宗教文化43

(七)英汉典籍习语44

第二章 英汉习语的概念界定与特征49

一 英汉习语的广义称谓49

二 英汉习语的分类50

(一)按语法结构划分50

(二)按语义关系划分60

三 英汉习语的特征63

(一)习语的定型性63

(二)习语的习用性66

(三)习语的历史性70

(四)习语的民族性75

第三章 英汉习语的形成与变化81

一 习语的历史继承81

(一)书面系统的习语82

(二)口语系统的习语96

二 习语的借用97

(一)英语习语的借用97

(二)汉语习语的借用98

三 习语的创造99

(一)英语习语的创造99

(二)汉语习语的创造103

四 英汉习语的变异形式105

(二)习语的变异形式106

(一)习语变化的原因106

第四章 英汉习语设喻的文化意义与形象转换119

一 英汉习语的比喻与引申119

(一)习语的比喻义120

(二)习语的引申义121

二 英汉习语的设喻对比122

(一)英汉字比喻的共性与个性124

(二)英汉习语的设喻比较127

三 英汉习语的实义与虚指131

(一)英汉数词习语的实义与虚指131

(二)英汉动物习语的实义与虚指133

四 英汉习语喻体的文化意义134

(一)英汉颜色词的文化意义134

(二)英汉数字词的文化意义136

(三)英汉动物词的文化意义137

五 英汉习语翻译的归化与导化139

(一)归化与异化的内涵139

(二)归化与异化的基本依据141

(三)归化与异化受语用环境的制约144

六 英汉习语翻译的形象转换146

(一)形象再现147

(二)形象替换148

(三)形象增补149

(四)形象省略149

第五章 英汉习语的语义对比151

一 英语同义习语151

(一)含义相似,结构不同155

(二)含义相近,结构相似161

(三)英语同义习语的差异165

二 语语同义习语171

(一)绝对同义习语171

(二)相对同义习语172

(三)同义习语连用与多义习语174

三 英汉习语的对应关系175

(一)基本对应175

(二)部分对应184

(三)基本不对应192

第六章 英汉习语的类别界定及其应用197

一 英汉成语的界定与使用197

(一)狭义的idiom198

(二)英汉典故成语199

二 英汉谚语的语言特点204

(一)结构形式205

(二)语体色彩与音韵207

(三)修辞方法和语用功能212

三 汉语歇后语问题的处理217

(一)歇后语的结构形式217

(二)歇后语的分类218

(三)歇后语英泽的方法220

四 对语语俚语的理解227

(一)关于英语俚语的定义228

(二)俚语词语的来源229

(三)俚语的形式与内容特点231

(四)英语俚语的翻译232

(五)俚语的发展趋势与应用235

五 英语成对词237

(一)英语成对词的基本构成模式238

(二)英语成对词的结构类型240

(三)英语成对词的来源242

(四)英语成对词的语言特征244

(五)英语成对词的语法功能248

(六)英语成对词的语义关系与语用功能249

六 汉语惯用语的特点与翻译254

(一)定型性254

(二)民族性和地方性255

(三)口语性和简洁性255

(四)形象鲜明的比喻256

(五)英汉基本一致对等的表达257

主要参考书目258

热门推荐